LONG ISLAND CITY, N.Y.—Cloud-based captioning and subtitling automation platform SyncWorld has announced its new LanguageSync technology that handles real-time translation of English live programming to 40+ languages for Facebook Live, Twitch, Twitter and other streaming platforms.
SyncWorld’s LanguageSync engine uses Amazon Web Services like Amazon Translate, AWS Elemental MediaStore and Amazon CloudFront to burn-in captions and translate subtitles with custom fonts in different languages, including languages specific characters, for live streams.
LanguageSync is an entirely cloud-based system that can deploy subtitling to social media for things like live news and sports. Burned-in subtitles can be automatically translated using Amazon Translate, then published to AWS Elemental MediaStore as an origin server; Amazon CloudFront operates as a CDN for delivery. LanguageSync supports multiple variants of the media, each with its own playlist, says SyncWorld.
For more information, visit www.languagesync.com.
Future US's leading brands bring the most important, up-to-date information right to your inbox
Thank you for signing up to TV Technology. You will receive a verification email shortly.
There was a problem. Please refresh the page and try again.