06.09.2009 03:17 PM
SysMedia powers Swedish live translation in subtitles

Specialist post-production company Svensk Medietext has used SysMedia’s WinCAPS subtitling software to provide Swedish broadcaster Kanal 5 near real-time translation subtitles for a live entertainment show.

The system uses a short program delay loop of 50-60 seconds. An interpreter listens to the non-delayed program and dictates a translation to a velotypist, who inputs that translated text into a shared, multiuser WinCAPS document in real-time. A subtitle editor then quickly reviews the translated subtitles and corrects any small mistakes. The final subtitler listens to the delayed broadcast and manually cues out each subtitle in synch with the program audio.



Comments
Post New Comment
If you are already a member, or would like to receive email alerts as new comments are
made, please login or register.

Enter the code shown above:

(Note: If you cannot read the numbers in the above
image, reload the page to generate a new one.)

No Comments Found




Tuesday 03:07 PM
WMUR-TV Says FAA Drone Rules Preclude ENG
The FAA’s current rules and proposed ban on flight over people, requirement of visual line of sight and restriction on nighttime flying, effectively prohibit broadcasters from using UAS for newsgathering. ~ WMUR-TV General Manager Jeff Bartlett

Sue Sillitoe, White Noise PR /   Friday 11:15 AM
DPA Microphones Expands Its d:facto™ Vocal Microphone Range
Wall Street Communications /   Friday 04:20 PM
SMPTE 2015 NAB Show Preview

 
Featured Articles
Discover TV Technology